New Vocabulary
I've been learning new words lately.
"20 hard" = $20 worth of crackola
"rocket" = some crackola in your pocket, for rhyming purposes; as in, "I put the rocket in my pocket". Not to be confused with a "pocket rocket", which is completely different. (hee)
"blase-sqwahsay" = the equivalent of "blah blah blah", as in, "So she came over to me, sayin 'I need my money right now, where is it, he said you had it, blase-sqwahsay'. . ." I've given it a cumbersome spelling, true, but whatevs.
"20 hard" = $20 worth of crackola
"rocket" = some crackola in your pocket, for rhyming purposes; as in, "I put the rocket in my pocket". Not to be confused with a "pocket rocket", which is completely different. (hee)
"blase-sqwahsay" = the equivalent of "blah blah blah", as in, "So she came over to me, sayin 'I need my money right now, where is it, he said you had it, blase-sqwahsay'. . ." I've given it a cumbersome spelling, true, but whatevs.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home